僕はハンバーガーチェーンで一番好きなのは
モスバーガーです。
巷では値段が高いだの、提供時間が遅いだのと言われていますが、
あの美味しさが
あんなスピードで、
あんな価格で提供されるなど
これ以上を要求するならそれはクレーマーにも等しい行為だと勝手に思っています。
そんなモスバーガーですが
『モス』の由来について先日ネットで見まして。
以下は会社案内のコピペです
【モスバーガーのMOSはそれぞれ、M-Mountain(山)、 O-Ocean(海)、S-Sun(太陽)の頭文字をとっています。 この「山・海・太陽」にはそれぞれ、「山のように気高く堂々と」「海のように深く広い心で」「太陽のように燃え尽きることのない情熱を持って」という意味が込められています。】
素晴らしい社是ですね。
そして友人とモスに行った時に「モスの由来ってさー」と話題にしたんですが
友人「それ、ここに書いてるよ(笑)」と紙コップを指しました。
・・・僕の軽いドヤ顔は吹っ飛びましたさ(;^_^A
でもいつも思うんですが、
こういう表記こそ日本語で記載するべきだと思うんですよ。
みんながみんな英語読めるわけじゃないんですから・・・・
実際僕は読めませんでした。
あとは車の操作ボタンも英語じゃなくて日本語とか、あるいはもっとイラストを多用するとか、
頭良い人が一生懸命考えてそういう表記になっているのは、それによるメリットが大きいからだとは思うんですが、
全部日本語表記にしてくれれば、僕らのような人種からの支持もさらに高まると思うのです。
運転免許取消処分の回避&軽減専門で30年!
内村特殊法務事務所:内村世己
URL:http://www.seiki-office.jp/
東京都新宿区歌舞伎町2丁目45-5永谷ビル703
TEL:03-6356-7386 直電歓迎 090-9232-8731